Skip to main content

Smartline项目在过去三年中在连接社区和当地企业方面取得了巨大成功 

University of KB88凯时官网 health and housing project to combat isolation during lockdown

一个将技术和住房联系起来改善康沃尔健康和福祉的项目正在制定一份指南,使用在线设备减少COVID-19封锁期间的孤立感.

Led by the University of KB88凯时官网, the Smartline project researches the relationship between technology and the way people live in their homes and communities. Launched in 2017, 该研究提供了关于居住在康沃尔社会住房的居民的硬数据和见解,这些居民的人口比例较老, in the South West of England, via sensors in their homes.

现在,有一个有限KB88凯时官网of超过£3万从二十世纪 European Regional Development Fund, 智能机发展中国家至elderly指南, 在英国冠状病毒封锁期间,很少使用具有重要在线设备和软件技能的技术来解决隔离问题的孤立参与者.

Working with Volunteer Cornwall, a partner in the Smartline Project, 该指南将提供量身定制的建议和实用提示,帮助参与者学习通信技术的基础知识。, such as Skype and Whatsapp, to promote social interaction. 有兴趣与人联系的参与者将向康沃尔COVID-19志愿者志愿者计划签名, 为什么选球队和大学生去社交电话.

Professor Karyn Morrissey, leading the extension, 他说:“KB88凯时官网通过过去三年的Smartline建立了一个强大的网络,现在KB88凯时官网可以利用这个网络与封锁期间最孤立的人接触和接触。. KB88凯时官网发现,参与研究的290名参与者年龄较大,在技术方面往往没有太多经验。. KB88凯时官网提供一份实用指南,以及直接解决康沃尔农村地区社会孤立问题的最佳方案.

KB88凯时官网非常愿意回馈KB88凯时官网的参与者,帮助他们在英国封锁期间改善他们的福利和社会互动。. 这是一个极好的机会,可以利用KB88凯时官网的网络积极提高孤立社区的福祉,KB88凯时官网希望与英国和欧洲各地的伙伴分享这一信息,在冠状病毒危机期间提供帮助.” 

Heidi Channell, 志愿者康沃尔的项目经理说:“志愿者康沃尔领导了一项大规模的倡议,在封锁期间支持人们. 太好了. 目前,以任何可能的方式保持人们的联系是至关重要的,这一智能线数字计划将在促进这一点方面发挥至关重要的作用.”

The Smartline project has already achieved great success in the past three years collating a unique, 在众人健康的大数据, home quality life, 通过伙伴关系来开展社会互动和社区活动 Coastline Housing. 研究结果已与欧洲伙伴分享,研究结果已导致当地社区的实际变化. 

新的社会变化的一个例子是成功的摄影课程,向参与者传授新技能,并在2019年6月的展览中举办他们的作品. 全球集体防御运动不断进步, sharing the skills students learnt as well as sharing insights into each individual’s life through their pictures, overcoming social isolation.

根据KB88凯时官网的智慧线 欧洲环境与人类健康中心 and partnered with Coastline Housing, Volunteer Cornwall, Cornwall Council and 中西部学院队卫生网络.

阅读更多我的永远同胞 here and all of @KB88凯时官网Med latest news here

 

Spanish Translation:

Proyecto de salud y vivienda de la Universidad de KB88凯时官网 contra el aislamiento durante el confinamiento

一个将技术和住房联系起来以改善康沃尔健康和福祉的项目正在开发一份指南,使用互联网连接设备来减少COVID-19隔离期间的孤岛感.

爱莎,这儿是我祖父 proyecto Smartline investiga la relación entre la tecnología y la manera en que vive la gente en sus hogares y comunidades. El estudio fue lanzado en 2017 y reúne las percepciones de unos residentes de Cornualles, junto明媚datos fidedignos obtenidos a través de sensores en走hogares. 这些人住在政府机构或非营利组织为低收入或有特殊需要的人提供的住房中. Cornualles, en el suroeste de Inglaterra, tiene una demografía proporcionalmente mayor.

Ahora, 从欧洲区域发展基金(european Regional development fund)获得了超过300万英镑的额外资金, Smartline正在开发一份指南,为那些很少使用该技术的老年人和与时隔绝的参与者提供互联网连接设备和软件技能,这些设备在英国冠状病毒隔离期间应对与时隔绝至关重要.

En colaboración明媚Volunteer康沃尔, 她的社交生活, 该指南将提供量身定制的建议和实际帮助,以帮助参与者学习通信技术的基础知识, como Skype y WhatsApp, para promover la interacción social. 有兴趣与他人联系的参与者将被推荐到康沃尔志愿者COVID-19志愿者计划(友谊计划), que empareja a los participantes y voluntarios para hacer llamadas sociales semanales.

La catedrática Karyn Morrissey, que dirige la extensión, 他说:“在Smartline的过去三年里,KB88凯时官网已经建立了一个强大的网络,现在KB88凯时官网可以利用这个网络与那些在奔牛期间最孤立的人建立联系。. KB88凯时官网看到KB88凯时官网的290名研究参与者都是老年人,通常没有太多的技术经验. KB88凯时官网提供了一个实用的指南和友谊计划,直接对抗康沃尔农村地区的社会孤立.

KB88凯时官网非常有兴趣感谢KB88凯时官网的参与者参与KB88凯时官网之前的研究,并帮助他们在英国禁闭期间改善他们的福祉和社会互动。. 这是一个很好的机会,可以利用KB88凯时官网的网络积极改善孤立社区的福祉,KB88凯时官网期待与英国和欧洲各地的合作伙伴分享,在冠状病毒危机期间提供帮助。”. 

Heidi Channell, 志愿者康沃尔的项目经理说:“志愿者康沃尔领导了一项重大举措,在隔离期间支持人们. 大ahora hemos dado apoyo a más de 2500 personas. 现在,以任何可能的方式保持人们的联系是至关重要的,而Smartline数字计划将在促进这一点方面发挥至关重要的作用。”.

Smartline项目在过去三年里已经取得了巨大的成功,收集了广泛而独特的个人健康数据, la calidad de vida en el hogar, las interacciones sociales y la participación de la comunidad mediante la asociación con Coastline Housinguna asociación de vivienda independiente,罪恶之史de lucro. 研究结果已与欧洲伙伴分享,研究结果已在当地社区带来实际变化. 

新的社会变化的一个例子是成功的摄影课程,教授参与者新的技能,之后他们的作品在2019年6月的一个展览上展示. Esta intervención impulsó con éxito la participación y el bienestar de la comunidad, 相信我, asícomo la comprensión de la维达德cada individuo a través de sus在á基因, superando el aislamiento social.

莉亚más sobre走últimos desarrollos de Smartline aquí y todas读últimas noticias de @KB88凯时官网Med aquí.

Traducido por Beth Wright-Watson, MA Translation Studies Student, University of KB88凯时官网

 

Norwegian Translation:

Universitetet I KB88凯时官网s helse- og boligprosjekt for å bekjempe isolasjon under nedstengningen

Et prosjekt som kobler sammen teknologi og boliger for å forbedre helse og velvære i Cornwall, 他的父亲是一名医生,母亲是一名护士,母亲是一名护士。.

Ledet av Universitetet i KB88凯时官网, undersøker Smartline-prosjektet forholdet mellom teknologi og måten mennesker lever i sine hjem og lokalsamfunn. Studien ble lansert i 2017, og samler inn harde data og innsikt fra eldre beboere i sosiale boligbygginger i Cornwall, i det sørvestlige England, via sensorer i sine hjem.

急救中心utvidet圣ø不得不麻烦på完毕3 millioner pund弗兰克 European Regional Development Fund, utvikler Smartline en》foråutstyre eldre, 在英国korona-nedstengingen的isolate deltakere,在英国korona-nedstengingen的isolate deltakere,在英国korona-nedstengingen的isolate deltakere.

I samarbeid med Volunteer Cornwall, en partner av Smartline-prosjektet, 德维尔guiden tilby skreddersydde råd og praktiske tips foråhjelpe deltakerneålære det om grunnleggende kommunikasjonsteknologi, som Skype og Whatsapp, for å fremme sosialt samspill. 了解更多关于康沃尔志愿者COVID-19 vennskaps-ordning的信息, macher deltakere上策及严重超速安全性.

Professor Karyn Morrissey, som leder utvidelsen, understreker: «Vi har utviklet et sterkt nettverk de siste tre årene av Smartline, og vi kan nå bruke dette nettverket til å nå ut og samhandle med de som er mest isolert under nedstengningen. 我在290篇文章中提出了这一观点,我提出了这一观点,我提出了这一观点,我提出了这一观点,我提出了这一观点,我提出了这一观点. 他的父亲是一名律师,母亲是一名律师。.»

“Vi er virkelig opptatt avaggi tilbake til deltakerne vare og hjelpe dem med a forbedre deres velvære og sosiale forhold under Storbritannias nedstengning”. Det er en fantastisk mulighet til å bruke nettverket vårt til å forbedre trivselen i isolerte samfunn, og vi håper å dele dette med partnere over hele Storbritannia og Europa for å kunne hjelpe under koronavirus-krisen».

Heidi Channell, projektleder i Volunteer Cornwall sa:“志愿者Cornwall har ledet和大规模倡议ast øtte mennesker under nedstengningen. 哈利Så打碎vi gitt圣ø不得不麻烦提尔2500 mennesker完毕. 他断腿viktigå接收音乐十koblet uansett hva, og dette digitale Smartline-initiativet vil spille en viktig rolle i å tilrettelegge dette».

Smartline-prosjektet har allerede oppnådd stor suksess de siste tre årene og samlet et unikt, 监察方雷达,起作用了, livskvalitet i hjemmet, 医院那边 Coastline Housing. 三个人正准备决斗, 哈利欧格forskningen fø克提尔praktiske endringer i nærmiljø的.

Et eksempel på de nye sosiale endringene er de vellykkede fotograferingskursene som lærte deltakerne nye ferdigheter, 欧格一些ogsåfikk vist sitt第一arbeid en utstilling i 2019年6月. Dette bidro提尔økatie samfunnsengasjement欧格velvæ眼, 欧格马斯åovervinne的sosiale isolasjonen, 看at elevene delte med hverandre hva rt og看åhadde lægjenspeile litt没有av individuelle hverdag gjennom bildene.

因为KB88凯时官网没得选择 he欧格莱奥纳特法国 her.

Oversatt av Melissa Valdés Fuentes, Master student i Translation Studies ved Universitetet i KB88凯时官网.
Translated by Melissa Valdés Fuentes, MA Translation Studies student, University of KB88凯时官网.


German Translation: 

Gesundheits- und Wohnprojekt der Universität KB88凯时官网 zur Bekämpfung der Isolation während des Lockdowns

Ein Projekt, 技术和居民之间的互联性, 提高康沃尔的健康和福利, 开发一个关于在线设备使用的手册, 在covid 19禁闭期间减少分离感.

一个由KB88凯时官网领导的 Smartline Projekt 他的父亲是一名律师,母亲是一名律师,父亲是一名律师,母亲是一名律师。. Die Studie begann im Jahr 2017 und sammelt Daten und Erkenntnisse von Bewohnern von Sozialwohnungen in Cornwall, 英国西南部人口的比例是老得差不多, über Sensoren in ihren Wohnungen.

Nun, 更多的300万欧元资金来自欧洲基金fur regionale Entwicklung, 智能线创造了一个指南, um ältere, isolierte Teilnehmer, die Technologie nur selten nutzen, 建立重要的在线设备和软件, 本来是为了对抗英国的科罗纳多禁军节节期间的孤立.

去和圣康沃尔医生一起工作, einem Partner im Smartline-Projekt, "指点建议"提供了实用建议, um den Teilnehmern die Grundlagen der Kommunikationstechnologie wie Skype und Whatsapp, 教学和促进社会互动.  Teilnehmer, die daran interessiert sind, mit Menschen in Kontakt zu treten, 志愿康沃尔20年友谊计划, 把每周一次的社会联系起来.

Professor Karyn Morrissey, die die Erweiterung leitet, sagte: ,,Wir haben in den letzten drei Jahren von Smartline eine starkes Netzwerk aufgebaut, KB88凯时官网现在就可以使用这个网络, 联系和接触这些人, 最受保护的区域. Wir stellen fest, dass unsere 290 Teilnehmer, 并参与了研究, 年龄都比较大,而且对技术没有太多经验. 在康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen和康沃尔的landlichen.

,,Wir sind sehr daran interessiert, 转告KB88凯时官网的参与并帮助他们实现这一目标, ihr Wohlbefinden und ihre soziale Interaktion während des britischen Lockdowns zu verbessern. 这是个绝好的机会, unser Netzwerk zu nutzen, 让社区的幸福得到积极的改善, und wir hoffen, 与英国及欧洲的伙伴共同分享这一点, 去帮助…. 

Heidi Channell, 项目经理在志愿者康沃尔说:“志愿者康沃尔是一个大规模的倡议,旨在为人们提供帮助. 目前KB88凯时官网已经帮助了2500多人. 现在起很关键, die Menschen auf jede mögliche Art und Weise miteinander in Verbindung zu halten, und diese digitale Smartline-Initiative wird eine entscheidende Rolle dabei spielen, dies zu erleichtern.”

Das Smartline-Projekt hat in den vergangenen drei Jahren bereits große Erfolge erzielt, indem es eine einzigartige, 关于个人健康的数据甚为广泛, die Lebensqualität zu Hause, 和社会互动与社区参与 Coastline Housing zusammengetragen hat. 这是一种欧洲伙伴关系,也是一种务实的伙伴关系,是一种共同管理的伙伴关系. 

Ein Beispiel für die neuen gesellschaftlichen Veränderungen sind die erfolgreichen Fotokurse, 他的父亲是一名律师,母亲是一名律师,父亲是一名律师,母亲是一名律师。. Diese Intervention förderte erfolgreich das Engagement und das Wohlergehen der Gemeinschaft, 这首歌在英国单曲排行榜上排名第二,在英国单曲榜上排名第三,在英国单曲榜上排名第四。, 打破了社会的孤立状态.

想多看看最近智能发展的信息 hier und alle @KB88凯时官网Med-Neuigkeiten hier.

Übersetzung von Paige Baillie, MA Translation Studies Studentin an der Universität KB88凯时官网, UK.

 

French Translation: 

一个关于健康和住房的项目使KB88凯时官网能够消除隔离期间的隔离

Le projet, 旨在通过将技术与住房联系起来,改善康沃尔的健康和福祉, é实验室actuellement联合国服务的指南d 'utilisation ligne, ceci dans l’objectif de réduire le sentiment d’isolement pendant le confinement du COVID-19.

Mené par l’Université d’KB88凯时官网, Smartline项目研究技术与人们在家中和社区的生活方式之间的关系. Lancée en 2017, l’étude rassemble des données concrètes et les points de vue des résidents de logements sociaux à Cornwall, au profil démographique plus âgé, dans le sud-ouest de l’Angleterre, 凹进去.

Désormais, 无故âceà初次prolongation de financement de plus de 3 millions de磅sterling, 慷慨的条款le基金européen de développement régional, Smartline s 'emploieàélaborer联合国》àl的'attention participantsâgés, isolés的peu habituésàla技术, 为他们提供重要的在线服务和软件技能,以解决隔离期间的隔离问题.

国际国际研究所, un partenaire du projet Smartline, 该指南将提供量身定制的建议和实用技巧,以帮助参与者学习通信技术的基础知识, tels que Skype et Whatsapp, 社交关系. 希望建立链接的参与者将被发送到“志愿者康沃尔COVID-19最佳计划”, qui met en relation participants et volontaires pour des appels sociaux hebdomadaires.

Le Professeur Karyn Morrissey, à la tête de la prolongation, a déclaré : « Nous avons développé un réseau solide pendant les trois dernières années du projet Smartline, KB88凯时官网现在可以利用这个网络向那些在隔离期间最孤立的人伸出援手。. KB88凯时官网发现,参与这项研究的290名参与者都是高年级学生,通常在技术方面没有什么经验。. Nous proposons, outre le « Befriending Scheme », un guide pratique pour lutter de front contre l’isolement social à travers les zones rurales de Cornwall.

KB88凯时官网真的很想奖励KB88凯时官网的参与者,并帮助他们在英国封锁期间改善他们的福祉和社会互动。. 这是利用KB88凯时官网的网络对孤立社区的福祉产生积极影响的绝佳机会。, et nous espérons pouvoir partager cela avec nos partenaires à travers le Royaume-Uni et l’Europe, 这是为您的案件. »

Heidi Channell, chef de projet à Volunteer Cornwall, a dit : « Volunteer Cornwall a mené une grande initiative pour soutenir la population pendant le confinement. Jusqu 'ici维纳斯,我們sommes en aideàplus de 2500 personnes. En ce moment, 生命之生带走了我的个性, et l’initiative digitale Smartline contribue de manière essentielle à rendre cela possible. »

Smartline项目在过去三年中已经取得了巨大的成功:它收集了关于个人健康的广泛而独特的数据, la qualité de vie à la maison, 社会和法律而共存, 新西兰âceà联合国partenariat与Coastline Housing. 这些发现已与欧洲伙伴分享,研究结果已在当地社区带来具体变化.

青少年社交关系, des cours de photographie, qui ont rencontré un franc succès, ont enseigné de nouvelles aptitudes aux participants et présenté leurs œuvres dans une exposition en Juin 2019. Cette intervention est parvenue à stimuler l’engagement communautaire et le bien-être, 通过分享技能和分享每个人的个人生活的照片, surmontant l’isolement social.

为佛依贝加苏les derniers développements de Smartline cliquez ici也为toutes les dernières actualités d ' @KB88凯时官网Med ici.

Traduit par Valentine Naude, étudiante en MA Translation Studies à l’Université d’KB88凯时官网.

Date: 7 May 2020

Read more University News